Sura Araf Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالْآخِرَةِ كَافِرُونَ﴾
[ الأعراف: 45]
Que afastam os demais da senda de Deus, anunciam-na tortuosa e negam a vida futura!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que afastaram os homens do caminho de Allah, e buscaram torná-lo tortuoso, e foram renegadores da Derradeira Vida.
Spanish - Noor International
45. »esos que desvían a los hombres del camino de Al-lah haciendo que parezca tortuoso y que no creen en la otra vida».
English - Sahih International
Who averted [people] from the way of Allah and sought to make it [seem] deviant while they were, concerning the Hereafter, disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tais são aqueles que Deus amaldiçoou, ensurdecendo-os e cegando-lhes as vistas.
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele, o Vivente, o Subsistente.
- Disseram, então: Ó excelência, em verdade ele tem um pai ancião respeitável; aceita, pois, em
- E o fiel disse: Ó povo meu, em verdade temo que vos suceda e desdita
- Discerne, então: Se os houvéssemos agraciado durante anos,
- Aqueles que gastam os bens pela causa de Deus, sem acompanhar a sua caridade com
- Ó Senhor meu, já se desviaram muitos humanos. Porém, quem me seguir será dos meus,
- Onde quer que vos encontrardes, a morte vos alcançará, ainda que vos guardeis em fortalezas
- Tu não terá autoridade alguma sobre os Meus servos, a não ser sobre aqueles que
- Porque foi um dos Nossos servos fiéis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers