Sura Fussilat Verso 46 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ فصلت: 46]
Quem pratica o bem, o faz em benefício próprio; por outra, quem faz o mal, é em prejuízo seu, porque o teu Senhor não éinjusto para com os Seus servos.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quem faz o bem o faz em benefício de si mesmo. E quem faz o mal o faz em prejuízo de si mesmo. E teu Senhor não é injusto com os servos.
Spanish - Noor International
46. Quien obre rectamente lo hará en su propio beneficio y quien obre mal lo hará en su contra, y tu Señor (oh, Muhammad!) no es injusto con Sus siervos.
English - Sahih International
Whoever does righteousness - it is for his [own] soul; and whoever does evil [does so] against it. And your Lord is not ever unjust to [His] servants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os frutos das tamareiras e das videiras, extraís bebida e alimentação. Nisto há sinal
- Executaram, para ele, tudo quanto desejava: arcos, estátuas, grandes vasilhas como reservatórios, e resistentes caldeirasde
- É o inferno em que entrarão! E que detestável paradeiro!
- Isso, porque contrariaram Deus e o Seu Mensageiro; saiba, quem contrariar Deus e o Seu
- Não sigas (ó humano) o que ignoras, porque pelo teu ouvido, pela tua vista, e
- Nesse dia, o seu Senhor estará inteirado deles?
- Porventura, não te encontrou órgão e te amparou?
- Qual! Se soubésseis da ciência certa!
- Quando é inadmissível que o Clemente houvesse tido um filho.
- Porém, assombras-te, porque te escarnecem.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



