Sura Taghabun Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ﴾
[ التغابن: 3]
Em verdade, criou os céus e a terra e vos configurou com a melhor forma, e a Ele retornareis.
Surah At-Taghabun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele criou os céus e a terra, com a verdade. E configurou-vos, e benfez vossa configuração. E a Ele será o destino.
Spanish - Noor International
3. Creó los cielos y la tierra con un firme propósito y os modeló concediéndoos la mejor de las formas; y a Él habréis de retornar (el Día de la Resurrección).
English - Sahih International
He created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms; and to Him is the [final] destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Persevera, pois, porque a promessa de Deus é inexorável; quer que mostremos algo do que
- Quando lhes é dito: Segui o que Deus revelou! Dizem: Qual! Só seguimos as pegadas
- Descerão sobre todos os mendazes e pecadores.
- E como hei de temer o que idolatrais, uma vez que vós não temeis atribuir
- E o Faraó disse: Deixai-me matar Moisés, e que invoque o seu Senhor. Temo que
- A quem combater o Mensageiro, depois de haver sido evidenciada a Orientação, seguindo outro caminho
- E outra, pertencente ao último.
- Ou dizem: ele o (Alcorão) tem forjado! Qual! É a verdade do teu Senhor, para
- Não reparam, acaso, nos pássaros dóceis, que podem voar através do espaço? Ninguém senão Deus
- E (Lot) já os havia admoestado, quanto ao Nosso castigo; porém, duvidaram das admoestações.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers