Sura Taghabun Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ﴾
[ التغابن: 3]
Em verdade, criou os céus e a terra e vos configurou com a melhor forma, e a Ele retornareis.
Surah At-Taghabun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele criou os céus e a terra, com a verdade. E configurou-vos, e benfez vossa configuração. E a Ele será o destino.
Spanish - Noor International
3. Creó los cielos y la tierra con un firme propósito y os modeló concediéndoos la mejor de las formas; y a Él habréis de retornar (el Día de la Resurrección).
English - Sahih International
He created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms; and to Him is the [final] destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E salvamos Moisés, juntamente com todos os que com ele estavam.
- Porém, punimo-los. Repara, pois, qual foi a sorte dos desmentidores!
- Ó Senhor nosso, introduze-os nos Jardins do Éden que lhes prometeste, assim como os virtuosos
- Ignoras, acaso, que a Deus pertence a soberania dos céus e da terra? Ele castiga
- Depois disse: Ó filhos meus, não entreis (na cidade) por uma só porta; outrossim, entrai
- Quanto aos primeiros (muçulmanos), dentre os migrantes e os socorredores (Ansar do Mensageiro), que imitaram
- Quanto àqueles que adotam guardiães, em vez de Deus, saibam que ele é o seu
- Disse-lhes (ainda): Nela vivereis e morrereis, e nela sereis ressuscitados.
- Disse (José): Ó Senhor meu, é preferível o cárcere ao que me incitam; porém, se
- E não te enviamos, senão como alvissareiro e admoestador.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



