Sura Taghabun Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ﴾
[ التغابن: 3]
Em verdade, criou os céus e a terra e vos configurou com a melhor forma, e a Ele retornareis.
Surah At-Taghabun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele criou os céus e a terra, com a verdade. E configurou-vos, e benfez vossa configuração. E a Ele será o destino.
Spanish - Noor International
3. Creó los cielos y la tierra con un firme propósito y os modeló concediéndoos la mejor de las formas; y a Él habréis de retornar (el Día de la Resurrección).
English - Sahih International
He created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms; and to Him is the [final] destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ou receba (admoestação) e, a lição lhe será proveitosa?
- Nem jamais tivesse conhecido o meu cômputo;
- E se abrirá o céu, e terá muitas portas.
- Ó fiéis, evitai tanto quanto possível a suspeita, porque algumas suspeitas implicam em pecado. Não
- Não aquilatam o Poder de Deus como devem, quando dizem: Deus nada revelou a homem
- Dize (ó Mohammad): Louvado seja Deus e que a paz esteja com os Seus diletos
- Então, sereis divididos em três grupos.
- Então, Nos disporemos a aquilatar as suas ações, e as reduziremos a moléculas de pó
- A construção dela não cessará de ser causa de dúvidas em seus corações, a menos
- Porém, não podem socorrê-los; outrossim, são eles que serão trazidos como legiões.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers