Sura Muminun Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ﴾
[ المؤمنون: 50]
E fizemos do filho de Maria e de sua mãe sinais, e os refugiamos em uma segunda colina, provida de mananciais.
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos do filho de Maria e de sua mãe um sinal. E abrigamo-los em um outeiro, de solo estável e com água corrente.
Spanish - Noor International
50. E hicimos de Jesús y de su madre una prueba (de Nuestro poder al hacer que esta concibiera sin la intervención de ningún hombre), y los refugiamos en una colina fértil donde corría el agua.
English - Sahih International
And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Invoco tão somente o meu Senhor, a Quem não atribuo parceiro algum.
- É inadmissível que o profeta fraude; mas, o que assim fizer, comparecerá com o que
- Ó israelitas, Nós vos salvamos do vosso inimigo e vos fizemos uma promessa do lado
- Pela mercê e pela graça de Deus, retornaram ilesos. Seguiram o que apraz a Deus;
- E, reclinados sobre almofadas, observarão.
- E ali ser-lhes-á servido um copo de néctar, cuja mescla será de gengibre,
- Basta Deus por testemunha entre nós e vós, de que não nos importava a vossa
- E a Hora chegará indubitavelmente, e Deus ressuscitará aqueles que estiverem nos sepulcros.
- Certamente, aqueles que renunciaram à fé, depois de lhes haver sido evidenciada a orientação, foram
- Porventura, não reparas em que Deus faz descer água do céu, tornando verdes os campos?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



