Sura Muminun Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ﴾
[ المؤمنون: 50]
E fizemos do filho de Maria e de sua mãe sinais, e os refugiamos em uma segunda colina, provida de mananciais.
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos do filho de Maria e de sua mãe um sinal. E abrigamo-los em um outeiro, de solo estável e com água corrente.
Spanish - Noor International
50. E hicimos de Jesús y de su madre una prueba (de Nuestro poder al hacer que esta concibiera sin la intervención de ningún hombre), y los refugiamos en una colina fértil donde corría el agua.
English - Sahih International
And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Depois lhes trocamos o mal pelo bem, até que se constituíssem em uma sociedade e,
- Tal é a lei que havíamos enviado, antes de ti, aos Nossos mensageiros, e não
- Quando lhes é apresentado um versículo, dizem: Jamais creremos, até que nos seja apresentado algo
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- São aqueles aos quais foi dito: Os inimigos concentraram-se contra vós; temei-os! Isso aumentou-lhes a
- E não designamos guardiães do fogo, senão os anjos, e não fixamos o seu número,
- E pôs-se a destruí-los com a mão direita.
- Ó fiéis, desfrutai de todo o bem com que vos agraciamos e agradecei a Deus,
- Não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e tudo quanto há na
- E eis que o povo de Ad negou os versículos do seu Senhor; rebelaram-se contra
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



