Sura Fussilat Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالذِّكْرِ لَمَّا جَاءَهُمْ ۖ وَإِنَّهُ لَكِتَابٌ عَزِيزٌ﴾
[ فصلت: 41]
Aqueles que degenerarem a Mensagem, ao recebê-la, (não se ocultarão d'Ele). Este é um Livro veraz por excelência.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que renegam a Mensagem, quando esta lhes chega, castigá-los-emos. E, por certo, ele é um Livro poderoso;
Spanish - Noor International
41. En verdad, quienes no creen en la Exhortación (el Corán) tras haber llegado a ellos (serán castigados). Y el (Corán) es un Libro poderoso (honorable y fuertementepreservado, que no puede ser corrompido).
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve in the message after it has come to them... And indeed, it is a mighty Book.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não podereis frustrar (os Planos de Deus), tanto na terra como no céus, e além
- Os olhares não podem percebê-Lo, não obstante Ele Se aperceber de todos os olhares, porque
- Que atacam ao amanhecer,
- Dia em que de nada valerão bens ou filhos,
- Acaso, aquele cujas más ações lhe foram abrilhantadas e as vê como boas, (poderá ser
- Dize-lhes: Se Deus me fizesse perecer, juntamente com os meus seguidores ou se se apiedasse
- E diziam: Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos ressuscitados,
- Como tampouco creio que a Hora chegue! Porém, se retornar ao meu Senhor, serei recompensado
- Nesse dia sereis apresentados (ante Ele), e nenhum dos vossos segredos (Lhe) será ocultado.
- Porém, eu não me escuso, porquanto o ser é propenso ao mal, exceto aqueles de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers