Sura Muminun Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ﴾
[ المؤمنون: 50]
E hicimos del hijo de Maryam y de su madre un signo. A ambos les dimos cobijo en una colina fértil con agua corriente.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hice de Jesús y su madre María, un signo [de Mi poder]. A ambos les di refugio en una colina, un lugar de descanso seguro con aguas cristalinas.
Noor International Center
50. E hicimos de Jesús y de su madre una prueba (de Nuestro poder al hacer que esta concibiera sin la intervención de ningún hombre), y los refugiamos en una colina fértil donde corría el agua.
English - Sahih International
And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué os pasa que no habláis?
- De Allah es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra. Encomendamos
- Dijeron: Hemos perdido la copa del rey. Quien la encuentre tendrá la carga de un
- Y lo cierto es que les han llegado ya, del pasado, noticias disuasorias.
- Os ha legislado, dentro de la Práctica de Adoración, lo que encomendó a Nuh, lo
- Quien desee la vida efímera... En ella damos a quien queremos lo que queremos y
- Así pues, ten paciencia con lo que dicen y glorifica a tu Señor con Su
- A los hombres se les ha embellecido el amor por todo lo deseable: las mujeres,
- que será arrojado al mayor de los fuegos,
- Pero quien llegue a Él siendo creyente y habiendo practicado las acciones de rectitud tendrán
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



