Sura TaHa Verso 119 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ﴾
[ طه: 119]
E não padecerás de sede ou calor.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E nele, não hás de estar com sede nem com calor do sol.
Spanish - Noor International
119. »Y no pasarás ni sed ni calor».
English - Sahih International
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E asseveram: O fogo não vos atormentará, senão por dias contados. Pergunta-lhes: Recebestes, acaso, de
- As despudoradas estão destinadas aos despudorados, e os despudorados às despudoradas; as pudicas aos pudicos
- Têm, acaso pés para andar, mão para castigar, olhos para ver, ou ouvidos para ouvir?
- Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado. Mas quem deturpa conscientemente as mercês
- Não é dado a profeta algum fazer cativos, antes de lhes haver subjugado inteiramente a
- Dirá: Quantos anos haveis permanecido na terra?
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Os incrédulos dizem: Quando formos convertidos em pó, como foram nossos pais, seremos, acaso, ressuscitados?
- Deus tem-vos aliviado o peso do fardo, porque sabe que há um ponto débil em
- Em vez d'Ele. Conspirai, pois, todos contra mim, e não me poupeis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers