Sura Nisa Verso 146 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا وَأَصْلَحُوا وَاعْتَصَمُوا بِاللَّهِ وَأَخْلَصُوا دِينَهُمْ لِلَّهِ فَأُولَٰئِكَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ ۖ وَسَوْفَ يُؤْتِ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 146]
Salvo aqueles que se arrependerem, se emendarem, se apegarem a Deus e consagrarem a sua religião a Ele; estescontar-se-ão, assim, entre os fiéis, e Deus lhes concederá uma magnífica recompensa.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto os que se voltam arrependidos e se emendam e se agarram a Allah e são sinceros com Allah em sua devoção: então, esses estão com os crentes. E Allah concederá aos crentes magnífico prêmio.
Spanish - Noor International
146. con la excepción de quienes se arrepientan, se enmienden (realizando buenas obras), se aferren a Al-lah y sean sinceros en su fe en Al-lah (abandonando toda hipocresía), pues esos estarán con los creyentes. Y Al-lah concederá a los creyentes una gran recompensa.
English - Sahih International
Except for those who repent, correct themselves, hold fast to Allah, and are sincere in their religion for Allah, for those will be with the believers. And Allah is going to give the believers a great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se temerdes desacordo entre ambos (esposo e esposa), apelai para um árbitro da família
- E Seus são todos aqueles que estão nos céus e na terra; tudo Lhe obedece.
- Quando as montanhas forem desintegradas,
- Criamos os céus e a terra e, quanto existe entre ambos, em seis dias, e
- Observa, pois, o que te foi revelado, e persevera, até que Deus decida, porque é
- Em uma assembléia da verdade, na presença de um Senhor Onipotente, Soberaníssimo.
- Deus foi Quem, em verdade, revelou o Livro e a balança. E quem te fará
- Anseiam, acaso, o juízo do tempo da insipiência? Quem melhor juiz do que Deus, para
- E crede no que revelei, e que corrobora a revelação que vós tendes; não sejais
- Oculta-se do seu povo, pela má notícia que lhe foi anunciada: deixá-la-á viver, envergonhado, ou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers