Sura Al Imran Verso 82 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن تَوَلَّىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ﴾
[ آل عمران: 82]
E aqueles que, depois disto, renegarem, serão depravados.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quem, depois disso, volta as costas, esses são os perversos.
Spanish - Noor International
82. Y quienes (aleguen seguir a sus profetas, como los judíos y los cristianos, y) le den la espalda (a Muhammad) después del pacto (que establecieron los profetas con Al-lah acerca de creer y apoyar a Su Mensajero), esos serán los rebeldes.
English - Sahih International
And whoever turned away after that - they were the defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, se desdenharem, fica sabendo que não te enviamos para seu guardião, uma vez que
- E de quando exigimos o vosso compromisso e levantamos acima de vós o Monte, dizendo-vos:
- Cada povo teve seu mensageiro; e quando seu mensageiro se apresentar, todos serão julgados eqüitativamente
- Tendes no gado um instrutivo exemplo: Damos-vos de beber do (leite) que contêm as suas
- Vossas mulheres são vossas semeaduras. Desfrutai, pois, da vossa semeadura, como vos apraz; porém, praticai
- Para a observação e recordação de todo o servo contrito.
- Deus prometeu aos fiéis e às fiéis jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Huris recolhidas em pavilhões,
- A não ser as palavras: Paz! Paz!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers