Sura Furqan Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُم بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 52]
Não dês ouvido aos incrédulos; mas combate-os com denoda, com este (o Alcorão).
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, não obedeças aos renegadores da Fé, Muhammad, e, com ele luta contra eles, vigorosamente.
Spanish - Noor International
52. No obedezcas, pues, a quienes rechazan la verdad (oh, Muhammad!) y combátelos enérgicamente con (el Corán).
English - Sahih International
So do not obey the disbelievers, and strive against them with the Qur'an a great striving.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Moisés lhe mostrou o grande sinal,
- E de nada lhe valerão os seus bens, quando ele cair no abismo.
- E pratica, durante a noite, orações voluntárias; talvez assim teu Senhor te conceda uma posição
- Eis a descrição do Paraíso, prometido aos tementes, abaixo do qual correm os rios; seus
- Porquanto (ele) lhes promete e os ilude; entretanto, as promessas de Satanás só causam decepções.
- Que fazem corrupção na terra e não edificam!
- E fizemos atravessar o mar os israelitas; porém o Faraó e seu exército perseguiram-no iníqua
- Para o vosso uso e do vosso gado.
- Este forjou-lhes o corpo de um bezerro que mugia, e disseram: Eis aqui o vosso
- E criamos um casal de cada espécie, para que mediteis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



