Sura Muhammad Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ إِذَا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلَائِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ﴾
[ محمد: 27]
Assim, o que farão, quando os anjos se apossarem das suas almas e lhes golpearem os rostos e os dorsos?
Surah Muhammad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, como estarão, quando os anjos lhes levarem as almas, golpeando-lhes as faces e as nádegas?
Spanish - Noor International
27. ¿Y cuál será su estado cuando los ángeles se presenten (en el momento de su muerte) para tomar sus almas y los golpeen en el rostro y en la espalda (para poder arrancárselas)?
English - Sahih International
Then how [will it be] when the angels take them in death, striking their faces and their backs?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São surdos, mudos, cegos e não se retraem (do erro).
- Ó Senhor meu, já me agraciastes com a soberania e me ensinastes a interpretação das
- Porém, aparecer-lhes-á tudo quanto anteriormente tinham ocultado; no entanto, ainda que fossem devolvidos (à vidaterrena),
- Tais eram as cidades que, pela iniqüidade dos seus habitantes, exterminamos, e prefixamos um término
- Estes são os que desmereceram a si mesmos e, tudo quanto tenham forjado, desvanecer-se-á.
- E Deus é Quem envia os ventos, que movem as nuvens (que produzem chuva). Nós
- Aí está a criação de Deus! Mostra-me, então, o que criaram outros, em lugar d'Ele.
- No dia em que a presenciardes, casa nutriente esquecerá o filho que amamenta; toda a
- Aqueles que disputam acerca dos versículos de Deus, sem autoridade concedida, não abrigam em seus
- O Faraó lhes disse: Credes nele sem que eu vos autorize? Em verdade isto é
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers