Sura Furqan Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا﴾
[ الفرقان: 51]
E se quiséssemos, teríamos enviado um admoestador a cada cidade.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se quiséssemos, haveríamos enviado a cada cidade um admoestador.
Spanish - Noor International
51. Y si hubiésemos querido, habríamos enviado un amonestador a cada ciudad.
English - Sahih International
And if We had willed, We could have sent into every city a warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ser-lhes-á dado a beber um néctar (de um frasco) lacrado,
- E que Meu castigo será o dolorosíssimo castigo!
- E junto a eles haverá mulheres castas, restringindo os olhares, com grandes olhos,
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes!
- E não sereis castigados, senão pelo que tiverdes feito.
- Estarão no meio de ventos abrasadores e na água fervente.
- Quanto àqueles que adoraram o bezerro, a abominação de seu Senhor os alcançará, assim como
- Em verdade, assinalamos-lhe uma senda, quer fosse agradecido, quer fosse ingrato.
- Tal foi a Lei de Deus, para com aqueles que viveram anteriormente. Nunca acharás mudanças
- Não tens reparado em quem toma por divindade os seus desejos? Ousarias advogar por ele?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



