Sura Waqiah Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Logo, sereis vós, ó desviados, desmentidores,
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, por certo, ó vós descaminhados, desmentidores,
Spanish - Noor International
51. Después, vosotros, los que os habéis extraviado del camino y habéis negado la verdad,
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, de nada lhes valerá a sua profissão de fé quando presenciarem o Nosso castigo.
- E não faz favores a ninguém com o fito de ser recompensado,
- E outros suplícios semelhantes!
- E o salvamos, juntamente com a sua família, da grande calamidade.
- Ou (nem suma), intentam conspirar (contra ti)? Qual! Saibam os incrédulos que serão envolvidos na
- Recorda-te de quando Lucman disse ao seu filho, exortando-o: Ó filho meu, não atribuas parceiros
- E se tivessem marchado convosco, não teriam feito mais do que confundir-vos e suscitar dissensões
- Para que admoestes um povo, cujos pais não foram admoestados e permaneceram indiferentes.
- Porém, ordenamos: Ó fogo, sê frescor e poupa Abraão!
- Quem quiser, pois, que o recorde!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



