Sura Waqiah Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ﴾
[ الواقعة: 52]
comeréis de un árbol de Zaqqum
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
han de comer del árbol del Zaqqum
Noor International Center
52. comeréis del árbol (infernal) de Zaqqum[1006]
[1006] Ver la segunda nota de la aleya 60 de la sura 17.
English - Sahih International
Will be eating from trees of zaqqum
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Queremos comer de ella, tranquilizar nuestros corazones, saber que nos has dicho la verdad
- Ese es el día de la verdad. Quien quiera, que tome refugio en su Señor.
- Traed pues vuestro libro si es verdad lo que decís.
- Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Dijo: Tíralo, Musa!
- Y cuando les dijo a su padre y a su gente: Qué es lo que
- La práctica acostumbrada en relación con Nuestros mensajeros enviados antes de ti.Y no encontrarás en
- Dijo: Concédeme un plazo hasta el día en que sean devueltos a la vida.
- No podréis ser equitativos con las mujeres aunque lo intentéis, pero no os inclinéis del
- Es cierto que Allah no perdona que se Le asocie con nada, pero, fuera de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers