Sure Waqiah Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ﴾
[ الواقعة: 52]
wahrlich von Zaqqum-Bäumen essen
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
gewiß von Bäumen von Zaqum speisen,
German - Adel Theodor Khoury
Von Zaqqum-Bäumen essen
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Will be eating from trees of zaqqum
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Sie,) die die Schrift und das, womit Wir Unsere Gesandten gesandt haben,
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
- Und ihr werdet nicht Dem dienen, Dem ich diene.
- als Anhänger des rechten Glaubens gegenüber Allah, die Ihm nichts beigesellen. Und
- Die Gefährten von der rechten Seite - was sind die Gefährten von
- O die ihr glaubt, Allah wird euch ganz gewiß mit etwas von
- Begehren sie etwa das Urteil der Unwissenheit? Wer kann denn besser walten
- Sag: Zusammenbringen wird uns unser Herr, hierauf wird Er zwischen uns der
- so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher.
- und daß zu deinem Herrn das Endziel sein wird
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



