Sure Furqan Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ ۗ وَكَانَ الْكَافِرُ عَلَىٰ رَبِّهِ ظَهِيرًا﴾
[ الفرقان: 55]
Aber sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder nützt noch schadet. Und der Ungläubige leistet stets Beistand gegen seinen Herrn.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, das ihnen weder nützt, noch schadet. Und der Kafir ist gegen seinen HERRN ein Beistehender.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie verehren anstelle Gottes, was ihnen weder nützt noch schadet. Und der Ungläubige leistet Beistand gegen seinen Herrn.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
But they worship rather than Allah that which does not benefit them or harm them, and the disbeliever is ever, against his Lord, an assistant [to Satan].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "O Su'aib, befiehlt dir denn dein Gebet, daß wir das
- Wenn sie es aber nahe (bei sich) sehen, dann werden die Gesichter
- Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen
- Gewiß, die Frommen trinken aus einem Becher, dessen Beimischung Kampfer ist,
- Und wie viele Engel gibt es in den Himmeln, deren Fürsprache nichts
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- Und es wird zu ihnen gesagt: "Wo ist denn das, dem ihr
- die Gärten Edens', in die sie eingehen, durcheilt von Bächen, und in
- Und Wir sandten ihn zu Hunderttausend oder sogar noch mehr.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers