Sura Yunus Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي اخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ اللَّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَّقُونَ﴾
[ يونس: 6]
Na alteração da noite e do dia, e no que Deus criou nos céus e na terra, há sinais para os tementes.
Surah Yunus in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, na alternância da noite e do dia, e no que Allah criou nos céus e na terra, há sinais para um povo que teme a Allah.
Spanish - Noor International
6. Ciertamente, en la alternancia de la noche y el día y en la creación de los cielos y de la tierra hay pruebas del poder de Al-lah para los piadosos.
English - Sahih International
Indeed, in the alternation of the night and the day and [in] what Allah has created in the heavens and the earth are signs for a people who fear Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize aos que ficaram para trás, dentre os beduínos: Sereis convocados para enfrentar-vos com um
- E eis que os Nossos mensageiros trouxeram a Abraão alvíssaras de boas novas, dizendo: Paz!
- Tal é Deus, vosso Senhor! Não há mais divindade além d'Ele, Criador de tudo! Adorai-O,
- Qual! O homem ainda não cumpriu o que Ele lhe ordenou.
- E lhe concedemos um galardão neste mundo, e no outro estará entre os virtuosos.
- Ó profeta, em verdade, enviamos-te como testemunha, alvissareiro e admoestador!
- Dize: Ó Senhor meu, se me fizeres ver (em vida) aquilo quanto ao que são
- Sabei que Deus é severíssimo no castigo, assim como também é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
- Dirigindo-se, rapidamente, até ao convocador; os incrédulos dirão: Este é um dia terrível!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers