Sure Yunus Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي اخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ اللَّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَّقُونَ﴾
[ يونس: 6]
Gewiß, in dem Unterschied von Nacht und Tag und in dem, was Allah in den Himmeln und auf der Erde erschaffen hat, sind wahrlich Zeichen für Leute, die gottesfürchtig sind.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, im Aufeinanderfolgen von Nacht und Tag und was ALLAH in den Himmeln und der Erde erschaffen hat, gibt es sicherlich Ayat für Menschen, die Taqwa gemäß handeln.
German - Adel Theodor Khoury
Im Aufeinanderfolgen von Nacht und Tag und in dem, was Gott in den Himmeln und auf der Erde erschaffen hat, sind gewiß Zeichen für Leute, die gottesfürchtig sind.
Page 208 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, in the alternation of the night and the day and [in] what Allah has created in the heavens and the earth are signs for a people who fear Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Und kämpft gegen sie, bis es keine Verfolgung mehr gibt und die
- Da erhörte sie ihr Herr: "Ich lasse kein Werk eines (Gutes) Tuenden
- (Sie,) die die Schrift und das, womit Wir Unsere Gesandten gesandt haben,
- Da werden sie kein Vermächtnis (mehr) hinterlassen können und auch nicht zu
- und Deiner häufig gedenken.
- Und wenn ihr sie zur Rechtleitung aufruft, hören sie nicht; du siehst
- Hat er gegen Allah eine Lüge ersonnen, oder leidet er an Besessenheit?"
- Wenn nun die Schutzmonate abgelaufen sind, dann tötet die Götzendiener, wo immer
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, sind froh über das, was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب