Sura Araf Verso 182 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 182]
Quanto àqueles que desmentem os Nossos versículos, apresentar-lhes-emos gradativamente, o castigo, de modo que nãoo percebam.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que desmentem Nossos sinais, fá-los-emos se abeirarem de seu aniquilamento, por onde não saibam.
Spanish - Noor International
182. Y a quienes nieguen Nuestras aleyas (el Corán) los castigaremos poco a poco, de manera que no se den cuenta.
English - Sahih International
But those who deny Our signs - We will progressively lead them [to destruction] from where they do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto àqueles cujas ações pesarem mais serão os bem-aventurados.
- Que os dignos e os opulentos, dentre vós, jamais jurem não favorecerem seus parentes, os
- E não temos intercessor algum,
- Quanto aos fiéis, que praticam o bem - jamais impomos a alguém uma carga superior
- Aonde quer que te dirijas, orienta teu rosto para a Sagrada Mesquita. Onde quer que
- E designamos líderes dentre eles, os quais encaminham os demais segundo a Nossa ordem, porque
- Os povos de Samud e de Ad desmentiram a calamidade.
- Ou não conhecem seu Mensageiro, e por isso o negam?
- A falsidade não se aproxima dele (o Livro), nem pela frente, nem por trás; é
- E o dos primeiros (crentes) - E quem são os primeiros (crentes)?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers