Sura Qasas Verso 61 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن وَعَدْنَاهُ وَعْدًا حَسَنًا فَهُوَ لَاقِيهِ كَمَن مَّتَّعْنَاهُ مَتَاعَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ثُمَّ هُوَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنَ الْمُحْضَرِينَ﴾
[ القصص: 61]
Acaso, aquele a quem temos feito uma boa promessa e que, com certeza, a alcançará, poderá ser equiparado àquele queagraciamos com o gozo da vida terrena, mas que, no Dia da Ressurreição, contar-se-á entre os que serão trazidos (ajulgamento)?
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, será que aquele a quem prometemos bela promessa - e com ela encontrará - é como aquele a quem fizemos gozar gozo da vida terrena, em seguida, no Dia da Ressurreição, será dos trazidos ao Fogo?
Spanish - Noor International
61. ¿Acaso puede compararse aquel a quien hemos prometido una buena promesa (el paraíso) que verá cumplida en la otra vida con aquel a quien hemos concedido un disfrute temporal en esta, mientras que el Día dela Resurrección estará entre quienes comparecerán ante Nos (y serán castigados en el fuego)?
English - Sahih International
Then is he whom We have promised a good promise which he will obtain like he for whom We provided enjoyment of worldly life [but] then he is, on the Day of Resurrection, among those presented [for punishment in Hell]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o protegemos de todo o demônio maldito.
- Respondeu: Ó povo meu, não vedes que possuo a evidência do meu Senhor e Ele
- Alef, Lam, Ra. Eis aqui os versículos do Livro lúcido.
- E instalaremos as balanças da justiça para o Dia da Ressurreição. Nenhuma alma será defraudada
- Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem... Não obstante, seus corações se
- E quantos sinais há nos céus e na terra, que eles contemplam desdenhosamente!
- As mães (divorciadas) amamentarão os seus filhos durante dois anos inteiros, aos quais desejarem completar
- Temos prescrito a cada povo ritos a serem observados. Que não te refutem a este
- Em verdade, para os tementes, haverá jardins do prazer, ao lado do seu Senhor.
- Dize-lhes: Quem vos agracia, seja do céu, seja da terra? Dize: Deus! Portanto, certamente, ou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers