Sura Qasas Verso 62 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ القصص: 62]
Recorda-lhes o dia em que (Deus) os convocará e lhes dirá: Onde estão os parceiros que pretendestes atribuir-Me?
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E um dia, Ele os chamará e dirá: Onde estão Meus parceiros, que vós pretendíeis serem deuses?
Spanish - Noor International
62. Y (recuerda, oh, Muhammad!) el Día (del Juicio Final) en que Al-lah llamará (a los idólatras) y les dirá: «¿Dónde están (esas falsas) divinidades que decíais que compartían la divinidad Conmigo (y a las que adorabais)?».
English - Sahih International
And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are My 'partners' which you used to claim?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É possível que Deus restabeleça a cordialidade entre vós e os vossos inimigos, porque Deus
- E também é sinal, para eles, a noite, da qual retiramos o dia, e ei-los
- Eis aqui uma Mensagem: Sabei que os tementes terão um excelente local de retorno.
- Dize: Eu não vos digo que possuo os tesouros de Deus ou que estou ciente
- Salvo aqueles que se arrependerem, crerem e praticarem o bem; a estes, Deus computará as
- Disseram: Assombras-te, acaso, dos desígnios de Deus? Pois sabei que a misericórdia de Deus e
- (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Os povos antigos desmentiram (seus mensageiros); e não conseguiram alcançar nem a décima parte do
- Certamente te enviamos com a verdade e como alvissareiro e admoestador, e não houve povo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers