Sura Qasas Verso 60 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَزِينَتُهَا ۚ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ القصص: 60]
Tudo quanto vos tem sido concedido não é mais do que um gozo da vida terrena com os seus encantos; por outra, o queestá junto a Deus é preferível e mais persistente. Não raciocinais?
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E o que quer que vos seja concedido é, apenas, gozo da vida terrena e seu ornamento. E o que está junto de Allah é melhor e mais permanente. Então, não razoais?
Spanish - Noor International
60. Y todo lo que se os ha concedido (oh, gente!) no es más que un disfrute (efímero) de esta vida y de sus placeres.Mas lo que Al-lah reserva junto a Él (en el paraíso) es mucho mejor y más duradero. ¿Es que no razonáis?
English - Sahih International
And whatever thing you [people] have been given - it is [only for] the enjoyment of worldly life and its adornment. And what is with Allah is better and more lasting; so will you not use reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja
- (Ser-lhes-á dito): Dirigi-vos, pois, ao destino que costumáveis negar!
- Ó fiéis, quando se vos apresentarem as fugitivas fiéis, examinai-as, muito embora Deus conheça a
- Pela alma e por Quem aperfeiçoou,
- E os diletos do Paraíso gritarão aos condenados, no inferno: Verificamos que era verdade tudo
- Por outra, àquela que se consagrar a Deus e a Seus Mensageiro, e praticar o
- Que apresentem, pois, uma mensagem semelhante, se estivermos certos.
- Recebe, de seus bens, uma caridade que os purifique e os santifique, e roga por
- Com seus consortes, estarão à sombra, acomodados sobre almofadas.
- Mas aqueles que evitarem adorar ao sedutor e se voltarem contritos a Deus, obterão as
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers