Sura Furqan Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَٰلِكَ قَوَامًا﴾
[ الفرقان: 67]
São aqueles que, quando gastam, não se excedem nem mesquinham, colocando-se no meio-termo
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que, quando despendem seus bens, não os esbanjam nem restringem, mas seu dispêndio está entre isso, ajustado;
Spanish - Noor International
67. y quienes, cuando gastan su dinero, no despilfarran ni escatiman, sino que lo hacen con moderación;
English - Sahih International
And [they are] those who, when they spend, do so not excessively or sparingly but are ever, between that, [justly] moderate
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Suas são as chaves dos céus e da terra; prodigaliza e restringe a Sua graça
- E é Ele Que aceita o arrependimento dos Seus servos, absolve-lhes as faltas, bem como
- Encomendava aos seus a oração e a paga do zakat, e foi dos mais aceitáveis
- Ele é Quem origina a criação, logo a reproduz, porque isso Lhe é fácil. Sua
- Logo, retornarão a Deus, seu verdadeiro Senhor. Não é, acaso, Seu o juízo? Ele é
- Ele foi Quem vos criou pomares, com plantas trepadeiras ou não, assim como as tamareiras,
- Quanto àqueles que calunia os fiéis, caritativos, por seus donativos, e escarnecem daqueles que não
- E fez com que esta frase permanecesse indelével na memória da sua posteridade, para que
- De Deus nada se oculta, tanto na terra como nos céus.
- Deus vos exorta a que jamais reincidais em semelhante (falta), se sois fiéis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers