Sura zariyat Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ﴾
[ الذاريات: 29]
E sua mulher irrompeu, (rindo) em voz alta; e, batendo na própria face, disse: Eu, uma anciã estéril!
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E sua mulher dirigiu-se, aos gritos, e bateu na sua face e disse: Eu? Uma anciã estéril!
Spanish - Noor International
29. Entonces su mujer apareció profiriendo un grito y dándose palmadas en la cara (debido a su asombro y felicidad), y dijo: «¿Yo, una anciana estéril (tendré un hijo)?».
English - Sahih International
And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas quando esqueceram as admoestações que lhe tinham sido feitas, abrimos-lhes as portas da prosperidade,
- E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos (esta pelo Profeta), dizem: Este não
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Ou não dissésseis: Anteriormente nossos pais idolatravam, e nós, sua descendência, seguimo-los. Exterminar-nos-ias, acaso pelo
- Assim te citamos alguns dos acontecimentos passados; ademais, de Nós, concedemos-te a Mensagem.
- Temei a Deus e não me avilteis.
- Que pretende expulsar-vos das vossas terras com a sua magia; o que me aconselhais, pois?
- E (recorda-te) também daquela que conservou a sua castidade (Maria) e a quem alentamos com
- Cremos em que - exaltada seja a Majestade do nosso Senhor - Ele jamais teve
- Não ambicioneis aquilo com que Deus agraciou uns, mais do que aquilo com que (agraciou)
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



