Sura Zukhruf Verso 63 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Zukhruf Verso 63 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿وَلَمَّا جَاءَ عِيسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ قَالَ قَدْ جِئْتُكُم بِالْحِكْمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعْضَ الَّذِي تَخْتَلِفُونَ فِيهِ ۖ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
[ الزخرف: 63]

E quando Jesus lhes apresentou as evidências, disse: Trago-vos a sabedoria, para elucidar-vos sobre algo que é objetodas vossas divergências. Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!

Surah Az-Zukhruf in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, quando Jesus chegou com as evidências, disse: Com efeito, cheguei-vos com a Sabedoria e para tornar evidente, para vós, algo daquilo de que discrepais. Então, temei a Allah e obedecei-me.


Spanish - Noor International


63. Y cuando Jesús se presentó ante su pueblo con claros milagros y pruebas, les dijo: «Ciertamente, he venido a vosotros como profeta para aclararos algunos de los puntos sobre los que discrepabais. Temed, pues, a Al-lah y obedecedme.



English - Sahih International


And when Jesus brought clear proofs, he said, "I have come to you with wisdom and to make clear to you some of that over which you differ, so fear Allah and obey me.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 63 from Zukhruf


Ayats from Quran in Portuguese

  1. O que vos aconteceu, no dia do encontro das duas hostes, aconteceu com o beneplácito
  2. Que os avarentos, que negam fazer caridade daquilo que com que Deus os agraciou, não
  3. Destruíram-se a si mesmos os donos do fosso (do fogo),
  4. Glorifica o nome do teu Senhor, o Altíssimo,
  5. Porém, os iníquos dentre eles permutaram a Palavra por outra que não lhes havia sido
  6. Não cerres a tua mão excessivamente, nem a abras completamente, porque te verás censurado, arruinado.
  7. Dize: O mal e o bem jamais poderão equiparar-se, ainda que vos encante a abundância
  8. Aqueles que disputam acerca dos versículos de Deus, sem autoridade concedida, não abrigam em seus
  9. Apressam-te com o castigo; porém, se não fosse pelo término prefixado, tê-los-ia açoitado o castigo;
  10. Antes que qualquer alma diga: Ai de mim por ter-me descuidado (das minhas obrigações) para

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
Surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Please remember us in your sincere prayers