Sura Shuara Verso 121 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 121]
Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
121. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu-lhes Moisés: Arrojai vós! E eis que lhe pareceu que suas cordas e cajados se
- Então, o que tiver transgredido,
- Fugindo de um leão?
- A Deus se prostram aqueles que estão nos céus e na terra, de bom ou
- Quanto àqueles que cometem uma falta por ignorância e logo se arrependem e se encomendam
- Depois disso, designamos-vos sucessores deles na terra, para observarmos como vos iríeis comportar.
- Responde-lhes: É possível que vos acosse algo do que pretendeis apressar!
- Que dizem: ó Senhor nosso, cremos! Perdoa os nossos pecados e preserva-nos do tormento infernal.
- E fizemos o vento (obediente) a Salomão, cujo trajeto matinal equivale a um mês (de
- Seguramente, a criação dos céus e da terra é mais importante do que a criação
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers