Sura Maidah Verso 92 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَاحْذَرُوا ۚ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
[ المائدة: 92]
Obedecei a Deus, obedecei ao Mensageiro e precavei-vos; mas se vos desviardes, sabei que ao Nosso Mensageiro sócabe a proclamação da mensagem lúcida.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E obedecei a Allah e obedecei ao Mensageiro e precatai-vos. Então, se voltais as costas, sabei que impende apenas a Nosso Mensageiro a evidente transmissão da Mensagem.
Spanish - Noor International
92. Y obedeced a Al-lah y a Su Mensajero y cuidaos (de desobedecer). Y si le dais la espalda (al Profeta y le desobedecéis), sabed que a él solo le incumbe transmitir el mensaje (de Al-lah) con claridad.
English - Sahih International
And obey Allah and obey the Messenger and beware. And if you turn away - then know that upon Our Messenger is only [the responsibility for] clear notification.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não consumais as vossas propriedades em vaidades, nem as useis para subornar os juizes, a
- E, sem dúvida, tiveram bastante admoestação exemplificada.
- E a sentença recairá sobre eles, por sua iniqüidade, e nada terão a alegar.
- Então enviamos Moisés e seu irmão como os Nossos sinais e uma evidente autoridade,
- Que sabem (tudo) o que fazeis.
- Ó fiéis, as bebidas inebriantes, os jogos de azar, a dedicação às pedras e as
- Vossa criação e ressurreição não são mais do que (o são) a de um só
- Nela descem os anjos e o Espírito (Anjo Gabriel), com a anuência do seu Senhor,
- Que ninguém comerá, a não ser os pecadores.
- Não reparam, acaso, em como Deus origina a criação e logo a reproduz? Em verdade,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



