Sura Maidah Verso 92 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَاحْذَرُوا ۚ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
[ المائدة: 92]
Obedecei a Deus, obedecei ao Mensageiro e precavei-vos; mas se vos desviardes, sabei que ao Nosso Mensageiro sócabe a proclamação da mensagem lúcida.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E obedecei a Allah e obedecei ao Mensageiro e precatai-vos. Então, se voltais as costas, sabei que impende apenas a Nosso Mensageiro a evidente transmissão da Mensagem.
Spanish - Noor International
92. Y obedeced a Al-lah y a Su Mensajero y cuidaos (de desobedecer). Y si le dais la espalda (al Profeta y le desobedecéis), sabed que a él solo le incumbe transmitir el mensaje (de Al-lah) con claridad.
English - Sahih International
And obey Allah and obey the Messenger and beware. And if you turn away - then know that upon Our Messenger is only [the responsibility for] clear notification.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!
- Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti),
- Não é dado a profeta algum fazer cativos, antes de lhes haver subjugado inteiramente a
- O que há convosco? Como julgais assim?
- Pelo que Nos vingamos deles. E, em verdade, ambas (as cidades) são ainda elucidativas.
- E quantos sinais há nos céus e na terra, que eles contemplam desdenhosamente!
- Aos incrédulos, dentre os adeptos do Livro, e aos idólatras, agradaria que não vos fosse
- Não injurieis o que invocam, em vez de Deus, a menos que eles, em sua
- Acaso, não exterminamos as gerações primitivas?
- Disse: Juro que, por me teres extraviado, desviá-los-ei da Tua senda reta.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



