Sura Zukhruf Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَ عِيسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ قَالَ قَدْ جِئْتُكُم بِالْحِكْمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعْضَ الَّذِي تَخْتَلِفُونَ فِيهِ ۖ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الزخرف: 63]
Y cuando vino Isa con las evidencias, dijo: He venido a vosotros con la sabiduría y a haceros claro parte de aquello en lo que no estáis de acuerdo; así que temed a Allah y obedecedme.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando Jesús se presentó con las evidencias, dijo [a los Hijos de Israel]: "He venido con la sabiduría para aclararles sobre lo que discrepaban. Tengan temor de Dios y obedézcanme.
Noor International Center
63. Y cuando Jesús se presentó ante su pueblo con claros milagros y pruebas, les dijo: «Ciertamente, he venido a vosotros como profeta para aclararos algunos de los puntos sobre los que discrepabais. Temed, pues, a Al-lah y obedecedme.
English - Sahih International
And when Jesus brought clear proofs, he said, "I have come to you with wisdom and to make clear to you some of that over which you differ, so fear Allah and obey me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- aunque no así Iblis que se ensoberbeció y fue de los renegados.
- Y luego ha fruncido el ceño y se le ha mudado el semblante.
- Es verdad que hicimos de ella un signo claro para la gente que entendiera.
- Algunos de ellos te difaman a causa de la repartición de las dádivas; si se
- Pero si le hacemos probar la dicha después de la desdicha que le tocó, seguro
- Gente mía! Cómo puede ser que yo os esté llamando a la salvación mientras que
- Allí, se pasarán unos a otros una copa en la que no habrá ni frivolidad
- Y a los genios los habíamos creado con anterioridad a partir del fuego del samún.
- Pero los que se niegan a creer tendrán el fuego de Yahannam. No se acabará
- Entre los beduinos de vuestros alrededores hay hipócritas y hay también gente de Medina que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



