Sura zariyat Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ﴾
[ الذاريات: 54]
Afasta-te, pois, deles, porque não serás reprovado.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, volta-lhes as costas e não serás censurado.
Spanish - Noor International
54. Apártate de ellos, oh, Muhammad!, pues no serás reprochado (por lo que hagan una vez les has transmitido el mensaje).
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Entre os beduínos, há aqueles que consideram tudo quanto distribuem em caridade como uma perda;
- Responde-lhes: É possível que vos acosse algo do que pretendeis apressar!
- Ó fiéis, obedecei a Deus, ao Mensageiro e às autoridades, dentre vós! Se disputardes sobre
- Que lhes ofereceu... Disse (ante a hesitação deles): Não comeis?
- E os açoitasse aquilo que lhes foi prometido,
- Dizem (entre si): Por que não vos apresenta ele um sinal de seu Senhor? Não
- Dize: Meu Senhor vedou as obscenidades, manifestas ou íntimas; o delito; a agressão injusta; o
- Ó povo meu, disponde da medida e do peso com eqüidade; não defraudeis os humanos
- Juram por Deus que são dos vossos, quando na verdade não o são, pois são
- Em verdade, quanto aos incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e morrem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers