Sura zariyat Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ﴾
[ الذاريات: 54]
Afasta-te, pois, deles, porque não serás reprovado.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, volta-lhes as costas e não serás censurado.
Spanish - Noor International
54. Apártate de ellos, oh, Muhammad!, pues no serás reprochado (por lo que hagan una vez les has transmitido el mensaje).
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, José vos apresentou as evidências; porém não cessastes de duvidar do que vos
- Nesse dia, apresentaremos abertamente, aos incrédulos, o inferno,
- Em verdade, tememos, da parte do nosso Senhor, o dia da aflição calamitosa.
- Por isso, vos tenho admoestado com o fogo voraz,
- A recompensa da outra vida, porém, é preferível para os fiéis, que são constantes no
- Os incrédulos dirão: Ó Senhor nosso, mostra-nos os gênios e humanos que vos extraviaram; colocá-los-emos
- E se eles discutirem contigo (ó Mohammad), dize-lhes: Submeto-me a Deus, assim como aqueles que
- E embora o demônio o desencaminhe da verdadeira senda, crerá que está encaminhado.
- Ai, pois, dos incrédulos no dia que lhes tem sido prometido!
- No Dia, haverá semblantes risonhos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



