Sura zariyat Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ﴾
[ الذاريات: 54]
Afasta-te, pois, deles, porque não serás reprovado.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, volta-lhes as costas e não serás censurado.
Spanish - Noor International
54. Apártate de ellos, oh, Muhammad!, pues no serás reprochado (por lo que hagan una vez les has transmitido el mensaje).
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não vos criamos, acaso, em casais,
- Disseram-lhe: Ó Moisés, jamais nela (cidade) entraremos, enquanto lá permanecerem. Vai tu, com o teu
- Deveríeis, ao ouvi-la, ter dito: Não nos compete falar disso. Glorificado sejas! Essa é uma
- E jamais podereis subtrair-vos a que vossos ouvidos, vossos olhos e vossas peles testemunhem contra
- Ou, por fim, têm outra divindade, além de Deus? Glorificado seja Deus, de tudo quanto
- Havíamos enviado Moisés, com os Nossos sinais, ao Faraó e seus chefes, o qual lhes
- Ó fiéis, está-vos preceituado o talião para o homicídio: livre por livre, escravo por escravo,
- E, em verdade, teu Senhor sabe tudo quanto dissimulam seus corações e tudo quanto manifestam.
- E o que te fará entender o que é Il'lilin?
- Certamente, sabemos melhor do que ninguém quem são os merecedores de ser ali queimados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



