Sura Hud Verso 66 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا صَالِحًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَمِنْ خِزْيِ يَوْمِئِذٍ ۗ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيزُ﴾
[ هود: 66]
Mas quando se cumpriu o Nosso desígnio, salvamos Sáleh e os fiéis que com ele estavam, por Nossa misericórdia, doaviltamento daquele dia, porque teu Senhor é o Poderoso, Fortíssimo.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando Nossa ordem chegou, salvamos, por misericórdia de Nossa parte, a Sãlih e aos que creram com ele, e salvamo-los da ignomínia desse dia. Por certo, teu Senhor é O Forte, O Todo-Poderoso.
Spanish - Noor International
66. Y cuando llegó Nuestra orden de destrucción, salvamos a Saleh y a quienes habían creído con él por misericordia Nuestra, y los libramos de la humillación del Día de la Resurrección. Ciertamente, Al-lah es el Fuerte, el Poderoso.
English - Sahih International
So when Our command came, We saved Salih and those who believed with him, by mercy from Us, and [saved them] from the disgrace of that day. Indeed, it is your Lord who is the Powerful, the Exalted in Might.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tal foi o castigo (desde mundo): mas o castigo da outra vida será ainda maior.
- Ó meus companheiros de prisão, um de vós servirá vinho ao seu rei e ao
- Quem é melhor: o que alicerçou o seu edifício, fundamentado no temor a Deus, esperançoso
- (E também corresponde uma parte) aos pobres migrantes (maquenses), que foram expatriados e despojados dos
- Atribuíram-Lhe parceiros que nada podem criar, uma vez que eles mesmo são criados.
- E de quando os enfrentastes, e Ele os fez parecer, aos vossos olhos, pouco numerosos;
- E, se obedecerdes a um homem como vós, certamente sereis desventurados.
- Se os dominardes na guerra, dispersai-os, juntamente com aqueles que os seguem, para que meditem.
- Porque a Nós incumbe a sua complicação e a sua recitação;
- Porém, os incrédulos não cessarão de estar em dúvida acerca dele, até que a Hora
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



