Sura Hud Verso 66 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا صَالِحًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَمِنْ خِزْيِ يَوْمِئِذٍ ۗ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيزُ﴾
[ هود: 66]
Y cuando Nuestro mandato llegó, salvamos a Salih y a los que junto a él creían gracias a una misericordia de Nuestra parte, librándolos de la humillación de aquel día.Es cierto que tu Señor es el Fuerte, el Irresistible.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando llegó lo que había decretado para ellos, salvé de la humillación de aquel día a Sálih y a los que habían creído en él, por misericordia. Tu Señor es el Fortísimo, el Poderoso.
Noor International Center
66. Y cuando llegó Nuestra orden de destrucción, salvamos a Saleh y a quienes habían creído con él por misericordia Nuestra, y los libramos de la humillación del Día de la Resurrección. Ciertamente, Al-lah es el Fuerte, el Poderoso.
English - Sahih International
So when Our command came, We saved Salih and those who believed with him, by mercy from Us, and [saved them] from the disgrace of that day. Indeed, it is your Lord who is the Powerful, the Exalted in Might.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero qué os pasa que no podéis concebir grandeza en Allah
- Es cierto que antes habían estado entregados a la vida fácil,
- Que llega hasta el fondo del corazón.
- Y cuando los dejó junto a todo lo que adoraban fuera de Allah, le concedimos
- Cada uno tendrá sus grados en la medida de lo que haya hecho. Tu Señor
- Cuando les viene un signo dicen: No creeremos hasta que no tengamos lo mismo que
- Eso es porque se han opuesto a Allah y a Su mensajero.Y quien se opone
- Igual que los que hubo antes que vosotros, eran más fuertes en poder, riquezas e
- Si te sucede un bien les duele, y si te ocurre un contratiempo dicen: Ya
- Es cierto que a los que tachan de mentira Nuestros signos y se muestran soberbios
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers