Sura Sad Verso 66 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ﴾
[ ص: 66]
Senhor dos céus e da terra, e de tudo quanto existe entre ambos; o Poderoso, o Irresistível.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O Senhor dos céus e da terra e do que há entre ambos, O Todo-Poderoso, O Constante Perdoador.
Spanish - Noor International
66. »el Señor de los cielos y de la tierra y de cuanto existe entre ellos; el Poderoso, el Sumamente Indulgente».
English - Sahih International
Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus rechaçou os incrédulos que, apesar da sua fúria, não tiraram vantagem alguma; basta Deus
- Ele o fará, para elucidá-los na sua divergência, a fim de que os incrédulos reconheçam
- E quando a alcançaram, Moisés disse ao seu servo: Providencia nosso alimento, pois sofremos fadigas
- A Deus pertence tudo quando há nos céus e na terra. Perdoa a quem Lhe
- Passeará entre lotos (com frutos) sobrepostos,
- E meu irmão, Aarão, é mais eloqüente do que eu; envia-o, pois, comigo, como auxiliar,
- E se lhes perguntares quem criou os céus e a terra, dirão: Deus! Dize: Louvado
- Ó humanos, se estais em dúvida sobre a ressurreição, reparai em que vos criamos do
- E (Jesus) será um sinal (do advento) da Hora. Não duvideis, pois, dela, e segui-me,
- Imaginavam que os partidos não haviam sido derrotados; porém, se os partidos tivessem voltado (a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers