Sura Anbiya Verso 112 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ احْكُم بِالْحَقِّ ۗ وَرَبُّنَا الرَّحْمَٰنُ الْمُسْتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 112]
Dize: Ó meu Senhor, julga com eqüidade! Nosso Senhor é o Clemente, a Quem recorro, contra o que blasfemais.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Senhor meu! Julga-nos com a verdade! E nosso Senhor é O Misericordioso, Aquele de Quem se implora ajuda, contra o que alegais.
Spanish - Noor International
112. (El Profeta) rogó (a Al-lah) diciendo: «Señor!, juzga (entre nosotros) con justicia».Nuestro Señor es el Clemente, a Quien recurrimos contra (las mentiras) que decís.
English - Sahih International
[The Prophet] has said, "My Lord, judge [between us] in truth. And our Lord is the Most Merciful, the one whose help is sought against that which you describe."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se não se tivesse contado entre os glorificadores de Deus,
- Porventura, não há nisso um juramento adequado, para o sensato?
- Ordenais, acaso, às pessoas a prática do bem e esqueceis, vós mesmos, de fazê-lo, apesar
- Porque se guiaram pelas palavras puras e se encaminharam até à senda do Laudabilíssimo.
- Deus não impõe a nenhuma alma uma carga superior às suas forças. Beneficiar-se-á com o
- Deus tem gerado!? Certamente que são embusteiros!
- Responderam-lhe: bem pouco se nos dá que nos exortes ou que não sejas um dos
- Sofreram, então, a dura conseqüência da sua conduta, e o resultado da sua conduta foi
- E Deus vos elucida os versículos, porque é Sapiente, Prudentíssimo.
- Isso porque creram e depois renegaram; consequentemente, foram sigilados os seus corações e por isso
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers