Sura Anbiya Verso 112 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ احْكُم بِالْحَقِّ ۗ وَرَبُّنَا الرَّحْمَٰنُ الْمُسْتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 112]
Dize: Ó meu Senhor, julga com eqüidade! Nosso Senhor é o Clemente, a Quem recorro, contra o que blasfemais.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Senhor meu! Julga-nos com a verdade! E nosso Senhor é O Misericordioso, Aquele de Quem se implora ajuda, contra o que alegais.
Spanish - Noor International
112. (El Profeta) rogó (a Al-lah) diciendo: «Señor!, juzga (entre nosotros) con justicia».Nuestro Señor es el Clemente, a Quien recurrimos contra (las mentiras) que decís.
English - Sahih International
[The Prophet] has said, "My Lord, judge [between us] in truth. And our Lord is the Most Merciful, the one whose help is sought against that which you describe."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E modera o teu andar e baixa a tua voz, porque o mais desagradável dos
- Famílias descendentes umas das outras, porque Deus é Oniouvinte, Sapientíssimo.
- Aí toda alma conhecerá tudo quanto tiver feito e serão devolvidos a Deus, seu verdadeiro
- Neste dia, a escusa dos iníquos de nada lhes valerá, nem serão resgatados.
- E o rejeitam, e persistem em suas luxúrias; porém, cada coisa terá o seu fim.
- Ó irmão de Aarão, teu pai jamais foi um homem do mal, nem tua mãe
- (É a lei) daqueles que transmitem as Mensagens de Deus e O temem, e a
- Por outra, os depravados terão por morada o fogo infernal. Cada vez que desejarem sair
- Pelo dia, que o revela,
- Moisés lhes disse: Meu Senhor sabe melhor do que ninguém quem virá com a Sua
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers