Sura Yusuf Verso 69 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا دَخَلُوا عَلَىٰ يُوسُفَ آوَىٰ إِلَيْهِ أَخَاهُ ۖ قَالَ إِنِّي أَنَا أَخُوكَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ يوسف: 69]
E quando se apresentaram a José, este hospedou seu irmão e lhes disse: Sou teu irmão; não te aflijas por tudo quantotenham cometido.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando entraram junto de José, este aconchegou a si seu irmão dizendo: Por certo, eu, eu sou teu irmão; e não te melancolizes, pelo que faziam
Spanish - Noor International
69. Y cuando se presentaron ante José, este se aproximó a su hermano (Benjamín) y le dijo (a modo de secreto): «Yo soy tu hermano. No te aflijas por lo que hicieron (con nosotros)».
English - Sahih International
And when they entered upon Joseph, he took his brother to himself; he said, "Indeed, I am your brother, so do not despair over what they used to do [to me]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não existe criatura sobre a terra cujo sustento não dependa de Deus; Ele conhece a
- Porém, Deus jamais adiará a hora de qualquer alma, quando ela chegar, porque Deus está
- Então, o reduzimos à mais baixa das escalas,
- Indefensável para os incrédulos,
- Ou pouco mais, e recita fervorosamente o Alcorão.
- Deixa-os comerem e regozijarem-se, e a falsa esperança os alucinar; logo saberão!
- Salvo as que estiverem à mão direita,
- E lhe ensinamos a arte de faze couraças para vós, a fim de proteger-vos das
- Porventura, não reparaste naqueles que disputam a respeito dos versículos de Deus, como se afastam
- Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Certamente, vemos-te em insensatez e achamos que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers