Sura Furqan Verso 73 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا﴾
[ الفرقان: 73]
Aqueles que, quando lhes forem recordados os versículos do seu Senhor, não os ignorarem, como se fossem surdos oucegos,
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que, quando são lembrados dos versículos de seu Senhor, não permanecem desatentos a eles, como surdos, cegos;
Spanish - Noor International
73. y quienes, si se les recuerdan las aleyas de su Señor, no permanecen sordos y ciegos (ante la verdad, sino que escuchan con atención y reflexionan),
English - Sahih International
And those who, when reminded of the verses of their Lord, do not fall upon them deaf and blind.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São blasfemos aqueles que dizem: Deus é um da Trindade!, portanto não existe divindade alguma
- E as montanhas forem desintegradas em átomos,
- Ó esposas do Profeta, se alguma de vós for culpada de uma má conduta evidente,
- Tal é o alcance do seu conhecimento. Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor
- Porém o negaram: por isso os açoitou o castigo do dia da nuvem tenebrosa; em
- Sabei que os que baixam as suas vozes na presença do Mensageiro de Deus, são
- Aneláveis a morte antes de vos terdes deparado com ela. Viste-la, então, como os vossos
- Que lhe transmitiu o fortíssimo,
- Ele foi Quem criou o céus e a terra em seis dias - quando, antes,
- Respondeu-lhes: Ó povo meu, não há erro em mim, pois sou o mensageiro do Senhor
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers