Sura Furqan Verso 73 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا﴾
[ الفرقان: 73]
Y aquéllos que cuando se les mencionan los signos de su Señor no pretenden que ni los oyen ni los ven.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aquellos que cuando se los exhorta a reflexionar sobre los versículos de su Señor no se hacen los sordos ni los ciegos.
Noor International Center
73. y quienes, si se les recuerdan las aleyas de su Señor, no permanecen sordos y ciegos (ante la verdad, sino que escuchan con atención y reflexionan),
English - Sahih International
And those who, when reminded of the verses of their Lord, do not fall upon them deaf and blind.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no le hemos señalado las dos vías?
- diciendo: Yo soy vuestro señor supremo.
- Allah sabe quiénes son los que de entre vosotros ponen obstáculos y les dicen a
- Y de lo que ha creado hay cosas que os proporcionan sombra, refugios en las
- No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no
- En casas que Allah ha permitido que se levanten y se recuerde en ellas Su
- Eso no es difícil para Allah.
- La paz sea sobre mí el día en que nací, el día de mi muerte
- Pero no! No habrá donde esconderse.
- Y había demonios que buceaban para él realizando aparte de eso otros trabajos. Eramos sus
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



