Sura Furqan Verso 72 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ الزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا﴾
[ الفرقان: 72]
Aqueles que não perjurarem e, quando se depararem com vaidades, delas se afastarem com honra,
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que não prestam falso testemunho e, quando passam junto da frivolidade, passam nobremente;
Spanish - Noor International
72. Y (también son verdaderos siervos de Al-lah) quienes no dan falsos testimonios (y se alejan de la mentira) y pasan de largo con dignidad ante las malas palabras (o ante cualquier banalidad),
English - Sahih International
And [they are] those who do not testify to falsehood, and when they pass near ill speech, they pass by with dignity.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se a verdade tivesse satisfeito os seus interesses, os céus e a terra, com
- Porém, os chefes incrédulos do seu povo, que negavam o comparecimento na outra vida e
- Contra o mal do sussurro do malfeitor,
- Isto porque teu Senhor jamais destruirá injustamente as cidades, enquanto seus habitantes estiverem desavisados.
- (E foi-lhe dito): Agora crês, ao passo que antes te havias rebelado e eras um
- Dize-lhes (mais): Só a Deus incumbe toda a intercessão. Seu é o reino dos céus
- Em verdade, os incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e contrariam o
- Antes de ti, havíamos enviado (mensageiros) a outras raças, as quais atormentamos com a miséria
- E no céu está o vosso sustento, bem como tudo quanto vos tem sido prometido.
- Vós vos aproximais dos homens, assaltais as estradas e, em vossos concílios, cometeis o ilícito!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers