Sura Yasin Verso 59 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يس: 59]
E vós, ó pecadores, afastai-vos, agora, dos fiéis!
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele dirá: Separai-vos, ó criminosos, neste dia!
Spanish - Noor International
59. (Y Al-lah dirá a quienes rechazaron la verdad:) «Apartaos (de los creyentes), oh, pecadores incrédulos!
English - Sahih International
[Then He will say], "But stand apart today, you criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim esclarecemos os versículos, para assinalar o caminho aos pecadores.
- E a trombeta soará; e aqueles que estão nos céus e na terra expirarão, com
- Ó Profeta, dize a tuas esposas, tuas filhas e às mulheres dos fiéis que (quando
- E lhes prescrevemos as evidências (com respeito aos dogmas); porém, não discreparam, senão por inveja
- E o abençoamos, a ele e a Isaac. Mas entre os seus descendentes há benfeitores,
- Em verdade, Deus amaldiçoou os incrédulos e lhes preparou o tártaro.
- O exemplo de ambas as partes equipara-se ao do cego e surdo, em contraposição ao
- Salvo para quem comparecer ante Deus com um coração sincero.
- E impedem os demais, apartando-os dele (o Alcorão); mas, com isso, não fazem mais do
- Deus não aprecia que sejam proferidas palavras maldosas publicamente, salvo por alguém que tenha sido
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



