Sura Anbiya Verso 82 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظِينَ﴾
[ الأنبياء: 82]
E também (lhe submetemos) alguns (ventos) maus que, no mar, faziam submergir os navios, além de outras tarefas, sendoNós o seu custódio.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, dentre os demônios, submetemo-lhe os que, para ele, mergulhavam no mar, e lhe faziam, além disso, outros afazeres. E fomos Custódio deles.
Spanish - Noor International
82. E hicimos que algunos yinn bucearan para él y realizaran otras tareas[607]. Y Nos los controlábamos (y protegíamos a Salomón de cualquier mala acción de estos).
[607] Durante el reinado de Salomón, los yinn estuvieron subyugados a él y trabajaban para él por orden de Al-lah realizando diferentes tareas (ver las aleyas 12 y 13 de la sura 34, y las 37 y 38 de la sura 38).
English - Sahih International
And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, facilitamos o Alcorão, para a admoestação. Haverá, porventura, algum admoestado?
- Perguntaram-lhes: Qual será, então, o castigo, se fordes mentirosos?
- Jamais os condenamos, senão que foram eles iníquos consigo mesmos.
- Eis o livro que é indubitavelmente a orientação dos tementes a Deus;
- E dizem: Por que não lhe foram revelados uns sinais do seu Senhor? Responde-lhes: Os
- No entanto, vede o que fazeis: estais vos matando; expulsais das vossas casas alguns de
- Do mal da tenebrosa noite, quando se estende.
- São inimigos para mim, coisa que não acontece com o Senhor do Universo,
- Que vosso camarada jamais se extravia, nem erra,
- Disseram: Trazei-o à presença do povo, para que testemunhem.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers