Sura Anbiya Verso 82 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظِينَ﴾
[ الأنبياء: 82]
E também (lhe submetemos) alguns (ventos) maus que, no mar, faziam submergir os navios, além de outras tarefas, sendoNós o seu custódio.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, dentre os demônios, submetemo-lhe os que, para ele, mergulhavam no mar, e lhe faziam, além disso, outros afazeres. E fomos Custódio deles.
Spanish - Noor International
82. E hicimos que algunos yinn bucearan para él y realizaran otras tareas[607]. Y Nos los controlábamos (y protegíamos a Salomón de cualquier mala acción de estos).
[607] Durante el reinado de Salomón, los yinn estuvieron subyugados a él y trabajaban para él por orden de Al-lah realizando diferentes tareas (ver las aleyas 12 y 13 de la sura 34, y las 37 y 38 de la sura 38).
English - Sahih International
And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Foi decretado sobre (o maligno): Quem se tornar íntimo dele, será desviado e conduzido ao
- Matai, pois, José ou, então, desterrai-o; assim, o carinho de vosso pai se concentrará em
- Porventura, o homem crê que jamais reuniremos os seus ossos?
- Abraão jamais foi judeu ou cristão; foi, outrossim, monoteísta, muçulmano, e nunca se contou entre
- Em verdade, assim recompensamos os benfeitores.
- E lançamos, no Livro, um vaticínio aos israelitas: causareis corrupção duas vezes na terra e
- (Haverá) uma multidão, pertencente ao primeiro grupo.
- Aqueles que invocais em vez de Deus são servos, como vós. Suplicai-lhes, pois, que vos
- A não ser com a nossa misericórdia, como provisão, por algum tempo.
- Dize ainda: Como poderia eu adorar outro senhor que não fosse Deus, uma vez que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



