Sura Anbiya Verso 82 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظِينَ﴾
[ الأنبياء: 82]
Y había demonios que buceaban para él realizando aparte de eso otros trabajos. Eramos sus Guardianes.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
También le sometí a los demonios, algunos buceaban para él [en busca de perlas y gemas] y también realizaban otras tareas. Yo era su Protector.
Noor International Center
82. E hicimos que algunos yinn bucearan para él y realizaran otras tareas[607]. Y Nos los controlábamos (y protegíamos a Salomón de cualquier mala acción de estos).
[607] Durante el reinado de Salomón, los yinn estuvieron subyugados a él y trabajaban para él por orden de Al-lah realizando diferentes tareas (ver las aleyas 12 y 13 de la sura 34, y las 37 y 38 de la sura 38).
English - Sahih International
And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No hemos creado el cielo, la tierra y lo que entre ambos hay como un
- que saben lo que hacéis.
- Vosotros que creéis! No toméis por aliados a los incrédulos en vez de a los
- Y sin embargo antes habían pactado con Allah que no volverían la espalda. El compromiso
- Si los castigas... Son Tus siervos; y si los perdonas... Tú eres ciertamente el Poderoso,
- y luego le hace morir y entrar en la tumba.
- Así es como lo hemos hecho descender, como una recitación árabe y hemos reiterado en
- Y aunque hiciéramos que bajaran a ellos ángeles y que los muertos les hablaran y
- La práctica acostumbrada en relación con Nuestros mensajeros enviados antes de ti.Y no encontrarás en
- Sois vosotros los que lo creáis o somos Nosotros los creadores?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب