Sura TaHa Verso 85 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَإِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَكَ مِن بَعْدِكَ وَأَضَلَّهُمُ السَّامِرِيُّ﴾
[ طه: 85]
Disse-lhe (Deus): Em verdade, em tua ausência, quisemos tentar o teu povo, e o samaritano logrou desviá-los.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: Por certo, Nós, de fato, provamos teu povo, depois de ti, e As-Sãmiriy descaminhou-os.
Spanish - Noor International
85. (Al-lah) dijo: «Hemos puesto a tu pueblo a prueba en tu ausencia, y el de Samaria[581] los ha extraviado».
[581] En árabe se utiliza el gentilicio samiri, que puede aludir a la persona natural de la antigua región de Samaria, situada en el norte de la margen occidental del río Jordán, o puede referirse a un samaritano, persona que pertenecía a un grupo étnico-religioso emparentado con los judíos que descendía de las doce tribus de Israel, pero que estableció cierta rivalidad con estos.
English - Sahih International
[Allah] said, "But indeed, We have tried your people after you [departed], and the Samiri has led them astray."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles dos quais escarnecíamos? Ou, acaso, escapam às nossas vistas?
- Aqueles que praticam o bem obterão o bem e ainda algo mais; nem a poeira,
- Existem dois antagonistas (crédulos e incrédulos), que disputam acerca do seu Senhor. Quanto aos incrédulos,
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra, e todos os assuntos
- E os que se ensoberbeceram dirão aos seus seguidores: Acaso, nós vos desencaminhamos da orientação,
- E em vossa criação e de tudo quanto disseminou, de animais, há sinais para os
- Até à água fervente! Logo serão combustível para o fogo.
- Ele é Que lhes faz descer a chuva, após o desespero (da seca), e dispensa
- Equiparar-se-á quem tiver seguido o que apraz Deus com quem tiver suscitado a Sua indignação,
- Ou por que não lhe foi enviado um tesouro? Ou por que não possui um
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers