Sure Anbiya Vers 82 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظِينَ﴾
[ الأنبياء: 82]
und auch unter den Satanen manche, die für ihn tauchten und (auch noch andere) Arbeiten außer dieser verrichteten; und Wir bewachten sie.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und von den Satanen gab es welche, die für ihn tauchten und andere Arbeit als diese verrichten. Und WIR waren über sie Wachende.
German - Adel Theodor Khoury
Und auch unter den Satanen welche, die für ihn tauchten und noch andere Arbeiten verrichteten; und Wir überwachten sie.
Page 329 German transliteration
English - Sahih International
And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- - und diejenigen, die ihre Scham hüten,
- Und wenn du sie siehst, gefällt dir ihr Äußeres, und wenn sie
- worin sie sich auf überdachten Liegen lehnen, und worin sie weder (heiße)
- Und Wir gaben Musa und seinem Bruder ein: "Weiset eurem Volk in
- Oder verlangst du von ihnen eine Entlohnung? Aber die Entlohnung deines Herrn
- Ausgeschmückt ist den Menschen die Liebe zu den Begierden, nach Frauen, Söhnen,
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Sie meinen, die Gruppierungen seien nicht weggegangen. Und wenn die Gruppierungen (wieder)kommen
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Diejenigen, die Unsere Zeichen und die Begegnung mit dem Jenseits für Lüge
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



