Sure Anbiya Vers 82 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظِينَ﴾
[ الأنبياء: 82]
und auch unter den Satanen manche, die für ihn tauchten und (auch noch andere) Arbeiten außer dieser verrichteten; und Wir bewachten sie.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und von den Satanen gab es welche, die für ihn tauchten und andere Arbeit als diese verrichten. Und WIR waren über sie Wachende.
German - Adel Theodor Khoury
Und auch unter den Satanen welche, die für ihn tauchten und noch andere Arbeiten verrichteten; und Wir überwachten sie.
Page 329 German transliteration
English - Sahih International
And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und unter ihnen gibt es manche, die gegen dich wegen der Almosen
- Und meine ja nicht, Allah sei unachtsam dessen, was die Ungerechten tun.
- Wenn sie tatsächlich vertrieben werden, werden sie nicht mit ihnen fortziehen; und
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- Und sie sagen: "Niemand wird in den (Paradies)garten eingehen außer, wer Jude
- Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, haben die Eigenschaft des Bösen.
- Dies ist doch Allah, euer Herr, der Schöpfer von allem. Es gibt
- Allahs Farbgebung - und wessen Farbgebung ist besser als diejenige Allahs! Und
- Und als sich bei ihnen die Reue einstellte und sie sahen, daß
- O die ihr glaubt, betretet nicht andere Häuser, die nicht eure (eigenen)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers