Sura Naziat Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[ النازعات: 10]
Dirão: Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo,
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dizem: Seremos levados à nossa vida primeira?
Spanish - Noor International
10. (En la vida terrenal) solían decir (con escepticismo): «¿Realmente volveremos a la vida
English - Sahih International
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que cumprem os compromissos com Deus e não quebram a promessa;
- Os fiéis que praticam o bem terão a bem-aventurança e terão feliz retorno.
- Porventura, não reparais em que Deus vos submeteu tudo quanto há nos céus e na
- Reviramo-la (a cidade) e desencadeamos sobre os seus habitantes uma chuva de pedras de argila
- Em verdade, criamos o homem, de esperma misturado, para prová-lo, e o dotamos de ouvidos
- E depois deles (profetas), enviamos Jesus, filho de Maria, corroborando a Tora que o precedeu;
- Assim te revela, como (o fez) àqueles que te precederam, Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- Que será deles, quando apresentarmos uma testemunha de cada nação e te designarmos (ó Mohammad)
- Responderam-lhe: bem pouco se nos dá que nos exortes ou que não sejas um dos
- E obedecer ao (mando do) seu Senhor, em seu temor,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers