Sura Naziat Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[ النازعات: 10]
Dirão: Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo,
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dizem: Seremos levados à nossa vida primeira?
Spanish - Noor International
10. (En la vida terrenal) solían decir (con escepticismo): «¿Realmente volveremos a la vida
English - Sahih International
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Isso vos ocorrerá, por obra das vossas próprias mãos. Deus não é injusto para com
- Aquele que renegar Deus, depois de ter crido - salvo quem houver sido obrigado a
- Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!
- Agraciamos Davi com a Nossa mercê (e dissemos): Ó montanhas, ó pássaros, repeti com ele
- Porém, se lhes tivéssemos prescrito: Sacrificai-vos e abandonai os vossos lares!, não o teriam feito,
- Para desagradecerem o que lhes concedemos. Deleitai-vos (enquanto puderdes), pois logo o sabereis!
- Perguntam: Quando acontecerá o Dia da Ressurreição?
- Que, quando cometem uma obscenidade ou se condenam, mencionam a Deus e imploram o perdão
- E em vossa criação e de tudo quanto disseminou, de animais, há sinais para os
- Que se houverem dado a veleidades.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



