Sura Naziat Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[ النازعات: 10]
Dirão: Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo,
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dizem: Seremos levados à nossa vida primeira?
Spanish - Noor International
10. (En la vida terrenal) solían decir (con escepticismo): «¿Realmente volveremos a la vida
English - Sahih International
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize (ainda): Ó adeptos do Livro, por que desviais os crentes da senda de Deus,
- Realmente, revelamos-te o Livro, a fim de que julgues entre os humanos, segundo o que
- Mas, se suspendemos seu castigo por um tempo determinado, então dizem: Que coisa o retém?
- E construímos o firmamento com poder e perícia, e Nós o estamos expandindo.
- Haverá alguém mais iníquo do que quem mente acerca de Deus e desmente a Verdade,
- Porém, quando chegou a ele, foi chamado: Ó Moisés,
- E não digais que estão mortos aqueles que sucumbiram pela causa de Deus. Ao contrário,
- Sem dúvida que haveis proferido uma heresia.
- O Mensageiro crê no que foi revelado por seu Senhor e todos os fiéis crêem
- É inconcebível que teu Senhor exterminasse as cidades injustamente, caso seus habitantes fossem conciliadores!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers