Sura Anbiya Verso 89 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَزَكَرِيَّا إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْدًا وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ﴾
[ الأنبياء: 89]
E (recorda-te) de Zacarias quando implorou ao seu Senhor: Ó Senhor meu, não me deixes sem prole, não obstante seresTu o melhor dos herdeiros!
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Zacarias, quando chamou a seu Senhor: Senhor meu! Não me deixes só, e Tu és O Melhor dos herdeiros.
Spanish - Noor International
89. Y (recuerda) a Zacarías, cuando suplicó a su Señor diciendo: «No me dejes solo (sin descendencia), aunque Tú eres el mejor de los herederos[611]».
[611] Pues solo Al-lah permanecerá cuando todos perezcan.
English - Sahih International
And [mention] Zechariah, when he called to his Lord, "My Lord, do not leave me alone [with no heir], while you are the best of inheritors."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não lhes disse, senão o que me ordenaste: Adorai a Deus, meu Senhor e vosso!
- Ele foi Quem conteve as mãos deles, do mesmo modo como conteve as vossas mãos
- Deus é a Luz dos céus e da terra. O exemplo da Seu Luz é
- Havíamos concedido o Livro a Moisés, acerca do qual houve discórdias; e, se não houvesse
- E aqueles que o alterarem, depois de o haverem ouvido, estarão cometendo (grave) delito. Sabeis
- Lê, em nome do teu Senhor Que criou;
- E revelamos a Moisés e ao seu irmão: Erigi os abrigos para o vosso povo
- Como se jamais neles houvessem vivido. Da mesma maneira que foi extirpado o povo de
- Perdoa meu pai, porque foi um dos extraviados.
- Ele foi Quem vos fez a noite por manto, o dormir por repouso, e fez
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers