Sura Anbiya Verso 89 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَزَكَرِيَّا إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْدًا وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ﴾
[ الأنبياء: 89]
E (recorda-te) de Zacarias quando implorou ao seu Senhor: Ó Senhor meu, não me deixes sem prole, não obstante seresTu o melhor dos herdeiros!
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Zacarias, quando chamou a seu Senhor: Senhor meu! Não me deixes só, e Tu és O Melhor dos herdeiros.
Spanish - Noor International
89. Y (recuerda) a Zacarías, cuando suplicó a su Señor diciendo: «No me dejes solo (sin descendencia), aunque Tú eres el mejor de los herederos[611]».
[611] Pues solo Al-lah permanecerá cuando todos perezcan.
English - Sahih International
And [mention] Zechariah, when he called to his Lord, "My Lord, do not leave me alone [with no heir], while you are the best of inheritors."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Foi abrilhantada a vida terrena aos incrédulos e, por isso, zombam dos fiéis; porém, os
- Não há mais vida do que esta, terrena! Morremos e vivemos e jamais seremos ressuscitados!
- E as cobriu com um véu envolvente?
- Antes de ti, havíamos enviado mensageiros; as histórias de alguns deles te temos relatado, e
- E depois deles (profetas), enviamos Jesus, filho de Maria, corroborando a Tora que o precedeu;
- Os fiéis, que, sem razão fundada, permanecem em suas casas, jamais se equiparam àqueles que
- E quando os viam, diziam: Em verdade, estes estão extraviados!
- Disseram: Ninguém entrará no Paraíso, a não ser que seja judeu ou cristão. Tais são
- Sabei que a Hora chegará, indubitavelmente; porém a maioria dos humanos não crê nisso.
- Quanto àqueles que não atenderem ao predicador de Deus, saibam que na terra não poderão
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



