Sura Qasas Verso 88 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۘ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ ۚ لَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ القصص: 88]
E não invoqueis, à semelhança de Deus, outra divindade, porque não há mais divindades além d'Ele! Tudo perecerá, exceto o Seu Rosto Seu é o Juízo, e a Ele retornareis!
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não invoques, com Allah, outro deus. Não existe deus senão Ele. Todas as cousas serão aniquiladas, exceto Sua Face. DEle é o julgamento, e a Ele sereis retornados.
Spanish - Noor International
88. Y no invoques a otras divinidades fuera de Al-lah. No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Él. Todo perecerá salvo Él. Suya es la decisión y a Él retornaréis (para ser juzgados).
English - Sahih International
And do not invoke with Allah another deity. There is no deity except Him. Everything will be destroyed except His Face. His is the judgement, and to Him you will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas.
- A paz está comigo, desde o dia em que nasci; estará comigo no dia em
- Será no dia em que Ele vos chamar e em que vós O atendereis, glorificando
- E terão os frutos que lhes apetecerem.
- Qual! No entanto, quem cumpre o seu pacto e teme, saiba que Deus aprecia os
- E jamais escutes a algum perjuro desprezível,
- Porém, quando este descer perante eles, quão péssimo será o despertar dos admoestados!
- E quando chegou o alvissareiro, jogou-a (a túnica de José) sobre o seu rosto, que
- Não clameis, hoje, por uma só destruição; clamai, outrossim, por muitas destruições!
- Ele diz: Já consumi vastas riquezas.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers