Sura Qasas Verso 88 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۘ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ ۚ لَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ القصص: 88]
Y no invoques a otro dios junto a Allah. No hay dios sino Él, todo perecerá excepto Su faz. Suyo es el juicio y a Él habéis de regresar.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
No invoques a nada ni nadie junto con Dios. Nadie tiene derecho a ser adorado salvo Él. Todo ha de perecer excepto Su rostro. Suyo es el juicio y ante Él comparecerán.
Noor International Center
88. Y no invoques a otras divinidades fuera de Al-lah. No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Él. Todo perecerá salvo Él. Suya es la decisión y a Él retornaréis (para ser juzgados).
English - Sahih International
And do not invoke with Allah another deity. There is no deity except Him. Everything will be destroyed except His Face. His is the judgement, and to Him you will be returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: El día de la victoria, de nada les servirá a los que se negaron
- Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de
- E hicimos caer sobre ellos una lluvia. Qué mala lluvia la de los que han
- Y de los primeros precursores, tanto de los que emigraron como de los que les
- Se soplará en el cuerno y quienes haya en los cielos y en la tierra
- Ciertamente habéis venido a Nosotros, solos, como os creamos la primera vez, y habéis tenido
- Acaso quien estaba muerto y lo devolvimos a la vida dándole una luz con la
- Cuando la tierra sea sacudida por su propio temblor.
- Es cierto que aquéllos que se apartan de Nuestros signos no se Nos ocultan. Acaso
- Ese es Allah vuestro Señor, la Verdad.Y qué hay más allá de la verdad sino
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



