Sura Tur Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ﴾
[ الطور: 31]
Dize-lhes: Aguardai, que eu também sou um dos que aguardam convosco!
Surah At-Tur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Aguardai-a! Por certo, sou dos aguardadores, convosco.
Spanish - Noor International
31. Diles: «Esperad (a que llegue mi fin), que yo también espero (ver lo que será de vosotros el Día de la Resurrección)».
English - Sahih International
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O Faraó enviou, entretanto, recrutadores às cidades,
- E eis que o povo de Ad negou os versículos do seu Senhor; rebelaram-se contra
- E for dito: Haverá, acaso, algum exorcista (que te livre disto)?
- Que não passava sobre aquilo a que ia de encontro, sem o reduzir a cinzas.
- Respondeu-lhes: Sem dúvida que me condói que o leveis, porque temo que o devore um
- Aguarda, pois, porque eles também aguardarão, igualmente.
- Aqueles que disputam acerca dos versículos de Deus, sem autoridade concedida, não abrigam em seus
- Então, ambos se puseram a andar, até embarcarem em um barco, que o desconhecido perfurou.
- Porém, hoje não podereis beneficiar-vos nem prejudicar-vos reciprocamente. E diremos aos iníquos: Provai o castigoinfernal
- Temos-vos apresentado a Verdade; porém, a maioria de vós a aborrece.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



