Sure Anbiya Vers 89 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَزَكَرِيَّا إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْدًا وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ﴾
[ الأنبياء: 89]
Und (auch) Zakariyya, als er zu seinem Herrn rief: "Mein Herr, lasse mich nicht kinderlos bleiben, und Du bist der beste Erbe."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenfalls Zakaria, als er seinen HERRN rief: "Mein HERR! Lasse mich nicht als Einzelnen und DU bist Der Beste der Nachbleibenden."
German - Adel Theodor Khoury
Und (erwähne) Zakaria, als er zu seinem Herrn rief: «Mein Herr, laß mich nicht kinderlos bleiben. Und Du bist der beste der Erben.»
Page 329 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] Zechariah, when he called to his Lord, "My Lord, do not leave me alone [with no heir], while you are the best of inheritors."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber nein! Sie sind im Zweifel und treiben ihr Spiel.
- Dies ist Unser Buch, das mit der Wahrheit gegen euch spricht. Wir
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie erklärten
- Und sie halten sie wahrlich vom Weg ab, und diese meinen, sie
- Sie sagten: "O Su'aib, wir verstehen nicht viel von dem, was du
- Und (auch von) Maryam, 'Imrans Tochter, die ihre Scham unter Schutz stellte,
- auf einer wohlbehüteten Tafel.
- Weiß er denn nicht? Wenn durchwühlt wird, was in den Gräbern ist,
- Das sind diejenigen, deren Werke im Diesseits und Jenseits hinfällig werden. Und
- Und wenn sie dich sehen, machen sie sich über dich nur lustig:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



