Sura Anbiya Verso 89 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَزَكَرِيَّا إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْدًا وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ﴾
[ الأنبياء: 89]
Y Zakariyya cuando llamó a su Señor: Señor mío! No me dejessolo. Y tú eres el mejor de los herederos.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando [el Profeta] Zacarías rogó a su Señor: "¡Oh, Señor mío! No me dejes solo [sin hijos]. Tú eres Quien concede descendencia".
Noor International Center
89. Y (recuerda) a Zacarías, cuando suplicó a su Señor diciendo: «No me dejes solo (sin descendencia), aunque Tú eres el mejor de los herederos[611]».
[611] Pues solo Al-lah permanecerá cuando todos perezcan.
English - Sahih International
And [mention] Zechariah, when he called to his Lord, "My Lord, do not leave me alone [with no heir], while you are the best of inheritors."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Preparad contra ellos todas las fuerzas y guarniciones de caballos que podáis; así atemorizaréis a
- Y dicen los que no creen: Tú no eres un enviado.Di: Allah me basta como
- Di: Temo, si desobedezco a mi Señor, el castigo de un día transcendente.
- No te apresures contra ellos, verdaderamente les llevamos una cuenta.
- Esos son los que tendrán el peor castigo y en la Última Vida serán los
- Ya tramaron quienes hubo antes que ellos pero Allah es a Quien pertenece toda la
- No os alimentamos sino por la faz de Allah, no buscamos en vosotros recompensa ni
- Es que no ven que Nos dirigimos a la tierra reduciéndola por sus extremos?Y Allah
- E hicimos de algunos de ellos dirigentes que guiaban según Nuestro mandato, mientras eran pacientes
- Ya le dimos el Libro a Musa y hubo oposición a él. Y si no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



