Sura TaHa Verso 117 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَقُلْنَا يَا آدَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰ﴾
[ طه: 117]
E então dissemos: Ó Adão, em verdade, este é tanto teu inimigo como de tua companheira! Que não cause a vossaexpulsão do Paraíso, porque serás desventurado.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dissemos: Ó Adão! Por certo, este é um inimigo para ti e para tua mulher; então, que ele não vos faça sair do Paraíso: serias, pois, infeliz.
Spanish - Noor International
117. Entonces le dijimos (a Adán): «Adán!, este (el Demonio) es, ciertamente, un enemigo para ti y para tu esposa. No permitáis que os expulse del paraíso y tengáis que pasar penalidades.
English - Sahih International
So We said, "O Adam, indeed this is an enemy to you and to your wife. Then let him not remove you from Paradise so you would suffer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tínhamos recomendado àqueles a
- Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
- E louvado seja Deus, Senhor do Universo!
- Deus designou a Caaba como Casa Sagrada, como local seguro para os humanos. Também estabeleceu
- Em verdade, os incrédulos, entre os adeptos do Livro, bem como os idólatras, entrarão no
- Ó fiéis, não mateis animais de caça quando estiverdes com as vestes da peregrinação. Quem,
- Os chefes, dentre seus povos, disseram: Vemos-te em um erro evidente.
- E uma baleia o engoliu, porque era repreensível.
- Até que compareçam (ante o tribunal). Dir-lhes-á (Deus): Com que então desmentistes os Meus versículos,
- Disse-lhe: Não o enviarei, até que me jureis solenemente por Deus o que trareis a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



